1 00:00:00,190 --> 00:00:06,120 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:06,121 --> 00:00:11,121 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:11,290 --> 00:00:13,360 The competition is the day after tomorrow. 4 00:00:13,500 --> 00:00:16,850 Preserve your strength and condition. 5 00:00:16,920 --> 00:00:19,780 The day of the competition, you need to decide whether 6 00:00:19,781 --> 00:00:21,781 you're running for me or for you. 7 00:00:23,000 --> 00:00:27,650 Ji Man, all my life, I've never been given a choice of what I want, 8 00:00:27,651 --> 00:00:29,751 but what I want to give up. 9 00:00:30,330 --> 00:00:33,400 You have so many things, you can decide what you want. 10 00:00:33,830 --> 00:00:37,000 In my situation, I have to give up something, even though I have nothing. 11 00:00:37,510 --> 00:00:39,440 Do you even know what it's like? 12 00:00:40,510 --> 00:00:42,900 What have you ever given up on? 13 00:00:43,460 --> 00:00:46,920 Because of my brother, I gave up on all my interests. 14 00:00:47,400 --> 00:00:51,020 In high school, because of you, it was the full course. 15 00:00:51,940 --> 00:00:55,520 Then would you give up this time because of me? 16 00:00:57,520 --> 00:01:01,580 The thought that I may have to give up on the person I like because of you, 17 00:01:01,681 --> 00:01:02,981 It's scary... 18 00:01:12,900 --> 00:01:14,240 What is all this? 19 00:01:15,220 --> 00:01:19,910 Didn't you say you were going to load the boat up to go to the market? 20 00:01:20,050 --> 00:01:23,140 When you're on a boat, there's not a lot to eat. 21 00:01:25,790 --> 00:01:26,590 Here. 22 00:01:27,900 --> 00:01:30,020 You definitely promised. 23 00:01:30,480 --> 00:01:34,620 Today is the last day on the job. Starting tomorrow, you'll study again. 24 00:01:36,220 --> 00:01:39,920 When you think you're starting a little late, that's the fastest route. 25 00:01:44,430 --> 00:01:45,800 Why aren't you eating? 26 00:01:48,220 --> 00:01:50,450 If I eat too much, I might get sea sick. 27 00:01:51,880 --> 00:01:54,600 Then do you want to pack it with you? 28 00:01:55,860 --> 00:01:56,960 Wait. 29 00:02:52,870 --> 00:02:55,670 Where's the remote control? The remote? 30 00:02:55,960 --> 00:02:57,130 Why? 31 00:02:57,340 --> 00:02:58,780 I'm watching a drama right now. 32 00:02:58,820 --> 00:03:02,810 A drama is not important when Haeng Joo will be on TV. 33 00:03:03,060 --> 00:03:06,850 {\a6}Hello to all our viewers, in a few moment we'll start the marathon to 34 00:03:06,851 --> 00:03:09,851 {\a6}determine who'll represent our country, Korea. 35 00:03:09,890 --> 00:03:13,880 Look! Look! My daughter is on TV! 36 00:03:15,410 --> 00:03:16,760 Yeah. 37 00:03:16,830 --> 00:03:20,290 {\a6} there are over 250 elite athletes that have worked hard to be here. 38 00:03:20,790 --> 00:03:22,800 Who's that over there? 39 00:03:23,020 --> 00:03:24,800 Isn't that Dae Gu? 40 00:03:25,660 --> 00:03:28,050 They said he was running for Ji Man. 41 00:03:29,390 --> 00:03:30,670 What have you heard? 42 00:03:30,950 --> 00:03:32,910 No, nothing. 43 00:03:32,960 --> 00:03:34,530 Tell me the truth! 44 00:03:34,570 --> 00:03:36,530 Tell me. 45 00:03:37,180 --> 00:03:41,180 That, he's not running as a competitor. 46 00:03:41,390 --> 00:03:43,180 What does that mean? 47 00:03:44,300 --> 00:03:48,100 Long time ago, what he did for Dae Oh. 48 00:03:48,180 --> 00:03:52,110 For Ji Man, he'll clear the path, block the wind. 49 00:03:52,130 --> 00:03:54,970 He's running doing things like that. 50 00:03:55,870 --> 00:03:56,970 Where is it? 51 00:03:57,490 --> 00:03:58,970 Where is that? 52 00:04:00,180 --> 00:04:01,680 Aigoo! 53 00:04:02,010 --> 00:04:04,230 Mr. Ku! 54 00:04:06,280 --> 00:04:07,920 Are you ready? 55 00:04:10,660 --> 00:04:12,000 Keep in mind. 56 00:04:12,350 --> 00:04:14,460 You're not running as a competitor. 57 00:04:22,020 --> 00:04:23,020 Ku Dae Gu. 58 00:04:25,300 --> 00:04:26,030 Yeah. 59 00:04:26,340 --> 00:04:29,190 You're running for my benefit. 60 00:04:29,510 --> 00:04:31,190 Don't forget. 61 00:04:31,370 --> 00:04:32,600 Yeah. 62 00:04:35,390 --> 00:04:36,700 Ku Dae Gu. 63 00:04:37,830 --> 00:04:40,660 Just run 30km. 64 00:04:41,100 --> 00:04:43,350 You can't go further. 65 00:04:55,970 --> 00:04:58,230 Do you want to die? 66 00:05:03,020 --> 00:05:04,040 Come on out. 67 00:05:04,180 --> 00:05:05,520 Come out this instant! 68 00:05:05,570 --> 00:05:08,110 Why aren't you coming out? 69 00:05:08,600 --> 00:05:12,220 The athletes are warming up, getting ready to start. 70 00:05:12,250 --> 00:05:13,760 What's this? Who is that? 71 00:05:13,800 --> 00:05:18,930 A non-participant is on the field and looks like he's pulling a runner. 72 00:05:19,070 --> 00:05:24,050 The person he's pulling is someone who's training with Heo Ji Man. 73 00:05:22,051 --> 00:05:24,051 {\a6}Yes, you're right. 74 00:05:24,090 --> 00:05:25,020 What are you doing? 75 00:05:25,050 --> 00:05:27,860 You can't do this here, Ahjussi! 76 00:05:28,430 --> 00:05:29,860 Don't do it. 77 00:05:30,270 --> 00:05:30,900 Father. 78 00:05:30,950 --> 00:05:32,440 Can't you hear what I'm saying? 79 00:05:32,470 --> 00:05:34,440 Don't do it! 80 00:05:39,150 --> 00:05:40,330 No. 81 00:05:41,350 --> 00:05:44,140 You're not even running as a competitor. 82 00:05:44,220 --> 00:05:46,310 You want to do this again? 83 00:05:46,450 --> 00:05:49,870 What you're doing now is exactly like what you did before. 84 00:05:49,910 --> 00:05:51,870 You want to do that again? 85 00:05:52,590 --> 00:05:56,600 Do you know how much I beat myself up in regret? 86 00:05:56,640 --> 00:05:58,600 Yet, you're doing this again? 87 00:05:59,570 --> 00:06:02,680 You can't. Absolutely not. 88 00:06:02,820 --> 00:06:04,440 Come on out! 89 00:06:04,440 --> 00:06:05,610 No... 90 00:06:05,770 --> 00:06:06,740 Come out this instant! 91 00:06:06,760 --> 00:06:07,780 Ahjussi. please stop 92 00:06:07,800 --> 00:06:10,630 - Why aren't you coming out? - Ahjussi, stop this 93 00:06:10,640 --> 00:06:12,080 Dae Gu... 94 00:06:12,400 --> 00:06:13,380 Dae Gu... 95 00:06:13,730 --> 00:06:15,870 Come here. Come out! 96 00:06:25,540 --> 00:06:26,590 What are you doing? 97 00:06:26,820 --> 00:06:28,590 You need to get ready. 98 00:06:34,160 --> 00:06:36,040 Ready. 99 00:07:01,290 --> 00:07:03,730 Yes, finally the runners have started. 100 00:07:03,750 --> 00:07:06,430 For this moment, they have trained so hard for many years. 101 00:07:06,470 --> 00:07:09,690 Our runners with their blood, sweat and tears running who knows how many laps. 102 00:07:09,740 --> 00:07:13,030 Instead of talking about who'll be the country's representative, 103 00:07:13,031 --> 00:07:16,031 I hope they all set their own personal records. 104 00:07:16,050 --> 00:07:16,750 Yes, I hope so too. 105 00:07:16,790 --> 00:07:19,550 The runners have started. 106 00:07:19,580 --> 00:07:23,510 The competitor we mentioned earlier, Heo Ji Man, is leading from the start. 107 00:07:23,550 --> 00:07:26,360 He's taking his place. 108 00:07:26,470 --> 00:07:31,360 In marathon, we can't forget about the designated pace makers. 109 00:07:31,410 --> 00:07:37,740 These runners run with another, and assists with controlling the pace for that runner. 110 00:07:37,790 --> 00:07:39,150 Yes. 111 00:07:40,850 --> 00:07:42,560 Good job everyone. 112 00:07:42,590 --> 00:07:44,850 Good job. 113 00:08:11,170 --> 00:08:13,940 What? The strategy is different? 114 00:08:14,750 --> 00:08:16,200 I don't need strategy. 115 00:08:16,290 --> 00:08:18,960 My running becomes my strategy. 116 00:08:19,240 --> 00:08:20,960 You do whatever you want to do. 117 00:08:30,660 --> 00:08:33,950 In a marathon, it's not necessarily how fast you run. 118 00:08:33,990 --> 00:08:36,370 If anything, it's all about your need to control your pace. 119 00:08:36,390 --> 00:08:37,320 Yes, that's correct. 120 00:08:37,350 --> 00:08:40,720 How will you complete 40km? With what plan? 121 00:08:40,750 --> 00:08:45,590 How you will run? That kind of strength and stamina is very important. 122 00:08:45,640 --> 00:08:50,120 The first group and second group's gap is widening. 123 00:08:50,170 --> 00:08:52,800 It's now coming onto 30km. 124 00:08:52,840 --> 00:08:54,140 Yes, it is. 125 00:08:54,250 --> 00:08:57,690 - If you run to 30km... - Yes. 126 00:08:57,730 --> 00:09:03,310 You're first an athlete. Even elite athletes start to feel the length of a marathon. 127 00:09:03,440 --> 00:09:04,960 It is a very difficult point. 128 00:09:05,010 --> 00:09:08,170 Where many people want to give up is exactly at this point. 129 00:09:08,171 --> 00:09:10,171 Yes, I see. 130 00:09:11,980 --> 00:09:14,410 I'm only running to that point. 131 00:09:14,730 --> 00:09:16,410 I can't go further. 132 00:09:57,530 --> 00:10:03,830 The marathon runner, Ku Dae Gu has stopped suddenly at 30km. 133 00:10:03,900 --> 00:10:06,320 Was it over pacing? 134 00:10:06,480 --> 00:10:08,020 This is a shame. 135 00:10:08,060 --> 00:10:10,410 That "pace maker" thing... 136 00:10:10,810 --> 00:10:14,920 That... you running, giving every last drop of strength and 137 00:10:15,070 --> 00:10:18,750 Ji Man receives that strength from you, wins and gets a medal. 138 00:10:18,950 --> 00:10:21,740 And you just lie there. 139 00:10:25,790 --> 00:10:30,440 Do you know what the number 1 rule of a pace maker is? 140 00:10:31,760 --> 00:10:37,150 You throw away your desire to win. 141 00:10:39,530 --> 00:10:41,520 I want to win. 142 00:10:43,510 --> 00:10:47,930 For once, I want to win. 143 00:11:14,890 --> 00:11:19,480 Ku Dae Gu, he did falter briefly, but he hasn't given up. 144 00:11:19,590 --> 00:11:23,280 He's running, but the distance is wide from the lead. 145 00:11:23,310 --> 00:11:24,650 Yes, it is. 146 00:11:24,740 --> 00:11:29,090 - Right now, he needs to monitor his pace... - Yes. 147 00:11:29,140 --> 00:11:31,020 He shouldn't over do it. 148 00:11:31,120 --> 00:11:32,260 It's worrisome. 149 00:11:32,280 --> 00:11:33,830 Yes. 150 00:11:50,050 --> 00:11:53,610 Ku Dae Gu has reappeared and trying to take the lead from Heo Ji Man. 151 00:11:53,650 --> 00:11:56,920 - There's only 2km left. - Yes. 152 00:11:56,960 --> 00:11:58,680 - We're almost at the end. - Yes. 153 00:11:58,730 --> 00:12:00,750 - You can't be irrational here. - Yes. 154 00:12:00,790 --> 00:12:03,920 I'm saying he needs to control his pace here. 155 00:12:03,960 --> 00:12:08,120 He's neck and neck with Heo Ji Man. Will he take the lead? 156 00:12:08,160 --> 00:12:10,840 Ku Dae Gu is taking the lead. 157 00:12:10,890 --> 00:12:16,840 There's not much left but Ku Dae Gu has fallen. 158 00:12:20,780 --> 00:12:22,320 They're coming! 159 00:12:23,410 --> 00:12:26,930 Finally, Heo Ji Man is coming to the finish in the lead. 160 00:12:26,970 --> 00:12:29,630 He's in his final sprint. 161 00:12:30,510 --> 00:12:32,900 His time looks good. 162 00:12:33,050 --> 00:12:33,650 Yes, it is. 163 00:12:33,670 --> 00:12:36,890 This is exactly what we expected. 164 00:12:59,060 --> 00:13:02,370 He's won! 165 00:13:15,140 --> 00:13:18,630 Ku Dae Gu has fallen and can't seem to get up. 166 00:13:18,650 --> 00:13:21,440 He ran so vigorously, it's quite a shame. 167 00:13:21,480 --> 00:13:23,680 - But he's done what he needed to do. - Yes. 168 00:13:23,700 --> 00:13:30,440 From the start, he ran very well, but he did exert himself in the end. 169 00:13:31,280 --> 00:13:33,100 Dae Gu! 170 00:13:33,630 --> 00:13:36,250 - Dae Gu! - Dae Gu! 171 00:13:36,720 --> 00:13:38,250 Dae Gu! 172 00:13:41,510 --> 00:13:43,570 Dae Gu! 173 00:14:01,120 --> 00:14:02,160 What? 174 00:14:02,270 --> 00:14:03,580 Yours. 175 00:14:05,230 --> 00:14:06,900 Look here. 176 00:14:07,250 --> 00:14:10,750 These are yours. Those are yours. 177 00:14:11,180 --> 00:14:12,650 Everything is yours. 178 00:14:12,750 --> 00:14:14,350 Got it? 179 00:14:16,310 --> 00:14:17,960 Yours. 180 00:14:20,540 --> 00:14:22,380 Yours. 181 00:14:22,700 --> 00:14:24,610 Dang. 182 00:14:34,060 --> 00:14:35,790 Happy now? 183 00:14:45,660 --> 00:14:48,780 How is this possible? It fits perfectly. 184 00:14:48,820 --> 00:14:51,010 How did you buy a smaller size? 185 00:14:51,200 --> 00:14:54,340 I'm going to win wearing this. 186 00:14:58,840 --> 00:15:00,530 Hyung. 187 00:15:05,170 --> 00:15:06,600 Hyung. 188 00:15:10,930 --> 00:15:12,570 Hyung. 189 00:15:17,570 --> 00:15:19,220 Hyung. 190 00:15:19,770 --> 00:15:22,430 It was because of me. 191 00:15:23,320 --> 00:15:25,020 Because of me. 192 00:15:25,220 --> 00:15:28,580 Why did you go around wearing a smaller size? 193 00:15:29,800 --> 00:15:33,090 I didn't know. 194 00:15:33,810 --> 00:15:36,170 I only thought of myself. 195 00:15:37,020 --> 00:15:38,170 Only myself. 196 00:15:42,090 --> 00:15:46,230 Hyung. 197 00:15:46,370 --> 00:15:48,230 Hyung. 198 00:15:49,220 --> 00:15:52,310 - Hyung. - Dae Gu 199 00:15:53,190 --> 00:15:54,800 Dae Gu. 200 00:15:57,850 --> 00:15:59,770 Dae Gu. 201 00:16:01,720 --> 00:16:03,190 Dae Gu. 202 00:16:07,200 --> 00:16:09,210 Father. 203 00:16:10,320 --> 00:16:13,410 Are you finally awake? 204 00:16:14,440 --> 00:16:17,250 Are you gaining your conscious? 205 00:16:21,280 --> 00:16:23,450 What happened? 206 00:16:23,490 --> 00:16:26,360 What were you thinking? 207 00:16:27,760 --> 00:16:31,700 You were running like you wanted to die. 208 00:16:32,590 --> 00:16:34,660 You said you were running for Ji Man. 209 00:16:34,750 --> 00:16:36,920 You were running together for his benefit. 210 00:16:39,040 --> 00:16:43,880 Didn't you find doing that type of thing the most annoying when you were young? 211 00:16:44,750 --> 00:16:46,340 Father. 212 00:16:46,420 --> 00:16:52,310 It's alright. You're exhausted now, we'll talk later. OK? 213 00:17:02,280 --> 00:17:03,180 He's here. 214 00:17:03,250 --> 00:17:04,960 Heo Ji Man! 215 00:17:07,560 --> 00:17:08,950 Heo Ji Man, how did you win the race? 216 00:17:08,960 --> 00:17:09,700 Were you confident you would win? 217 00:17:09,730 --> 00:17:14,080 What will you look out for as the country's representative? 218 00:17:14,160 --> 00:17:16,100 Who do you want to acknowledge the most? 219 00:17:16,190 --> 00:17:19,090 Coach or your father standing next to you? 220 00:17:19,110 --> 00:17:20,650 That's enough for now. 221 00:17:20,710 --> 00:17:23,370 Later, we'll do it properly. 222 00:17:24,570 --> 00:17:25,640 Heo Ji Man! 223 00:17:25,690 --> 00:17:27,640 Heo Ji Man! 224 00:17:32,450 --> 00:17:35,410 It'll just take a moment. I'll be right back. 225 00:17:35,450 --> 00:17:38,070 There's plenty of time to see him later. 226 00:17:38,440 --> 00:17:40,620 You need to meet up with the mayor. 227 00:17:40,710 --> 00:17:42,620 There are a lot of things we need to prepare. 228 00:17:43,050 --> 00:17:46,560 My friend was the key to my success. 229 00:17:48,590 --> 00:17:52,870 You think you're here because of your friend? 230 00:17:57,910 --> 00:17:59,560 Is that what you think? 231 00:18:00,750 --> 00:18:05,240 Of course, your support was the most. 232 00:18:05,870 --> 00:18:09,960 Surely you don't think Dae Gu was running just for you. 233 00:18:10,650 --> 00:18:12,840 He just needed to run up to 30km. 234 00:18:12,890 --> 00:18:14,840 You saw him running after that. 235 00:18:15,450 --> 00:18:19,690 He is your friend, but now he's trying to topple you. 236 00:18:19,840 --> 00:18:22,550 Your father can clearly see that. 237 00:18:23,580 --> 00:18:28,890 Yet, if you want to support him, then I have nothing more to say. 238 00:18:47,090 --> 00:18:51,230 I thought you wouldn't be back here. 239 00:18:52,120 --> 00:18:55,270 Just like a fish is to water since it will always swim towards the sea. 240 00:18:55,290 --> 00:18:57,270 Why did you come back? 241 00:18:57,460 --> 00:18:59,270 I guess I can't do competitions very well. 242 00:18:59,420 --> 00:19:02,780 Nonsense. I saw it on TV. 243 00:19:04,170 --> 00:19:07,330 The real representative of the country is coming. 244 00:19:15,320 --> 00:19:18,420 I'm going up to Seoul tomorrow. 245 00:19:19,350 --> 00:19:21,730 I now have to run with the flag attached, 246 00:19:22,110 --> 00:19:24,010 but since you won't be there... 247 00:19:24,220 --> 00:19:26,010 You did well even without me. 248 00:19:27,050 --> 00:19:29,050 And you'll do well in the future. 249 00:19:30,170 --> 00:19:33,300 But why are you quitting? 250 00:19:33,590 --> 00:19:36,520 The city is still waiting for you. 251 00:19:40,990 --> 00:19:42,840 It's over. 252 00:19:44,330 --> 00:19:45,800 What do you mean "it's over"? 253 00:19:47,470 --> 00:19:49,340 I did my best. 254 00:19:50,900 --> 00:19:52,360 This is it. 255 00:19:55,770 --> 00:19:56,920 So. 256 00:19:57,170 --> 00:19:58,920 You're giving up again. 257 00:20:00,470 --> 00:20:01,160 Again? 258 00:20:01,240 --> 00:20:02,450 Yeah. 259 00:20:02,540 --> 00:20:04,110 Just like high school. 260 00:20:04,170 --> 00:20:04,800 Hey, you. 261 00:20:04,840 --> 00:20:08,050 You said you wanted to win, so win at least once. 262 00:20:08,180 --> 00:20:10,900 You came upon a roadblock so you just throw in the towel? 263 00:20:11,610 --> 00:20:13,310 What a disappointment. 264 00:20:13,690 --> 00:20:15,310 Why are you like this? 265 00:20:15,440 --> 00:20:17,000 You accomplished your goal. 266 00:20:17,050 --> 00:20:21,070 Your purpose for running, I don't think you know. 267 00:20:22,060 --> 00:20:23,960 Think about it. 268 00:20:24,110 --> 00:20:26,460 What is really your purpose for running. 269 00:20:26,500 --> 00:20:28,460 What are you trying to say? 270 00:20:30,190 --> 00:20:31,850 Brother. 271 00:20:32,620 --> 00:20:34,520 Your brother. 272 00:20:35,010 --> 00:20:37,920 You started running because of your brother. 273 00:20:38,140 --> 00:20:43,510 If you want to prove something to your father, then show him something. 274 00:20:44,130 --> 00:20:46,370 What do you know? 275 00:20:47,970 --> 00:20:50,180 Do you want me to teach you something? 276 00:20:52,660 --> 00:20:55,670 You have to have a clear mind, a clear path will appear as well. 277 00:20:55,730 --> 00:20:57,160 The desire to win or lose, and the sense of guilt, 278 00:20:57,390 --> 00:20:59,850 If you can't get rid of both, you'll never win. 279 00:20:59,950 --> 00:21:03,230 And you, it's not over yet. 280 00:21:03,820 --> 00:21:06,070 You can never stop racing. 281 00:21:07,380 --> 00:21:10,090 You can clearly see the goal. 282 00:21:35,760 --> 00:21:40,390 Great job everyone. Ji Young, you did great. 283 00:21:43,040 --> 00:21:46,860 Today is the last day with you. 284 00:21:47,260 --> 00:21:49,720 I had a wonderful time. 285 00:21:51,960 --> 00:21:54,290 Please don't go. 286 00:21:56,110 --> 00:21:59,270 Hey, what's all that? 287 00:21:59,360 --> 00:22:02,730 Some man ordered all this for us to eat, then left. 288 00:22:02,840 --> 00:22:05,990 He said he was your friend. 289 00:22:24,290 --> 00:22:26,110 You shouldn't have sent that. 290 00:22:26,670 --> 00:22:28,740 Why? Were you embarrassed? 291 00:22:29,200 --> 00:22:32,500 That's something you do for your girlfriend. 292 00:22:33,350 --> 00:22:37,630 When I became the representative for the country, I wanted to propose to you. 293 00:22:37,940 --> 00:22:42,180 But, I found out how you felt so I was having a tough time. 294 00:22:43,600 --> 00:22:45,520 Just exercising is tough enough for you. 295 00:22:45,590 --> 00:22:47,520 Don't think about me. 296 00:23:00,100 --> 00:23:04,430 I'm going up to Seoul tomorrow. 297 00:23:05,790 --> 00:23:07,770 That's why I feel more anxious. 298 00:23:08,350 --> 00:23:15,110 If I could, I would use all my efforts and take you with me. 299 00:23:15,750 --> 00:23:17,110 Ji Man. 300 00:23:18,210 --> 00:23:23,030 I'm regretting telling Dae Gu how I feel. 301 00:23:23,940 --> 00:23:28,060 Our friendship feels awkward now and broken. 302 00:23:29,120 --> 00:23:31,140 - So you... - Haeng Joo. 303 00:23:31,330 --> 00:23:35,600 I no longer want to be friends with you. 304 00:23:36,170 --> 00:23:37,600 Ji Man. 305 00:23:44,590 --> 00:23:45,710 Here. 306 00:23:45,920 --> 00:23:48,190 I'm only giving you the information. 307 00:23:48,330 --> 00:23:50,730 So don't take it the wrong way. 308 00:23:52,640 --> 00:23:54,730 There's an audition this month. 309 00:23:54,990 --> 00:23:58,250 You didn't make it last time there, but you wanted it. 310 00:23:58,280 --> 00:24:01,260 I already applied here. 311 00:24:03,080 --> 00:24:08,450 And today, I told the school I can no longer teach the kids. 312 00:24:09,930 --> 00:24:11,230 Really? 313 00:24:11,430 --> 00:24:12,390 That's good. 314 00:24:12,710 --> 00:24:14,220 What's good? 315 00:24:14,470 --> 00:24:16,660 We don't know if I'll do well or not. 316 00:24:17,490 --> 00:24:21,770 But if you make it, I can see you again in Seoul. 317 00:24:27,950 --> 00:24:31,970 I need some sort of income. 318 00:24:32,800 --> 00:24:38,650 That's why... aren't there any work? 319 00:24:40,140 --> 00:24:45,070 Sunbae, you're multi-talented, so look here and there for some work. 320 00:24:45,260 --> 00:24:46,160 Hey. 321 00:24:46,440 --> 00:24:50,240 Do I really have to look here and there at my age? 322 00:24:50,930 --> 00:24:56,800 That's true, if you're in a good condition, 323 00:24:56,890 --> 00:25:00,400 You would probably be the coach for the country's representative. 324 00:25:01,750 --> 00:25:05,990 Your life sure is twisted. 325 00:25:06,710 --> 00:25:09,490 How can I bring Ku Dae Gu? 326 00:25:10,740 --> 00:25:13,120 What, you really don't have any athletes? 327 00:25:13,370 --> 00:25:14,760 None. 328 00:25:15,050 --> 00:25:18,770 But the mayor is really dead set on a marathon runner. 329 00:25:18,940 --> 00:25:19,960 He's driving me crazy. 330 00:25:20,030 --> 00:25:22,270 Heo Ji Man is the country's representative. 331 00:25:22,320 --> 00:25:23,640 What more does he want? 332 00:25:23,670 --> 00:25:26,110 He wants more. 333 00:25:26,370 --> 00:25:28,890 He said, no matter what it takes, bring him Ku Dae Gu. 334 00:25:29,080 --> 00:25:32,300 But he absolutely won't listen. 335 00:25:36,130 --> 00:25:38,070 Who are you? 336 00:25:58,770 --> 00:25:59,920 What brings you here? 337 00:26:01,440 --> 00:26:03,130 Just curious. 338 00:26:03,170 --> 00:26:04,430 What? 339 00:26:06,810 --> 00:26:09,460 You're no longer running? 340 00:26:10,610 --> 00:26:12,500 This is enough. 341 00:26:15,180 --> 00:26:16,420 Dae Gu. 342 00:26:18,010 --> 00:26:20,520 I'm going to try again. 343 00:26:22,300 --> 00:26:24,980 I'm going back to Seoul this month. 344 00:26:25,500 --> 00:26:30,590 I'm going to the Philharmonic orchestra where I failed last time. 345 00:26:30,880 --> 00:26:32,590 I'm going to try again. 346 00:26:32,760 --> 00:26:34,280 That's great. 347 00:26:35,070 --> 00:26:37,560 Ji Man will be in Seoul for training. 348 00:26:38,380 --> 00:26:41,080 Everyone is going back to where they belong. 349 00:26:44,720 --> 00:26:45,960 Dae Gu. 350 00:26:47,330 --> 00:26:52,240 I wish it didn't have to be this awkward and difficult between us. 351 00:26:52,560 --> 00:26:54,250 It's not like we'll never see each other again. 352 00:26:54,310 --> 00:26:56,250 You came to say that? 353 00:26:56,830 --> 00:27:01,950 I understand your feelings. But I can't be like that. 354 00:27:02,500 --> 00:27:04,130 Why can't you? 355 00:27:06,090 --> 00:27:08,370 Why can't you feel that way? 356 00:27:08,960 --> 00:27:10,760 Every time I see you, it's too difficult. 357 00:27:13,940 --> 00:27:15,730 What do you mean? 358 00:27:15,790 --> 00:27:17,730 I thought I forgot everything. 359 00:27:18,860 --> 00:27:20,800 But that wasn't the case. 360 00:27:25,210 --> 00:27:30,370 Surely, you... 361 00:27:32,340 --> 00:27:34,310 Is it because of your brother? 362 00:27:39,040 --> 00:27:41,770 You were so young. It was so long ago. 363 00:27:41,910 --> 00:27:46,320 No. It feels like yesterday for me. 364 00:27:47,150 --> 00:27:51,260 I wanted to win to show off to you, so I left my brother. 365 00:27:52,550 --> 00:27:55,910 Ku Dae Gu. That's just an excuse. 366 00:27:56,020 --> 00:27:58,870 You're using your brother as an excuse to run away from me. 367 00:28:01,740 --> 00:28:06,900 I'll be fine if you never see me again. 368 00:28:11,410 --> 00:28:14,360 But I wish you would be honest with yourself for once. 369 00:28:14,950 --> 00:28:18,870 How long are you going to hide your emotions and lead a frustrating life? 370 00:28:19,340 --> 00:28:23,270 With running and the same with me. 371 00:28:26,200 --> 00:28:29,390 It's one thing if I'm by myself and if there's a misunderstanding, 372 00:28:31,320 --> 00:28:36,790 I came because I wanted us to hang out like before. 373 00:28:36,990 --> 00:28:39,460 But it's become more uncomfortable. 374 00:28:40,440 --> 00:28:41,820 I'm going now. 375 00:29:35,750 --> 00:29:36,830 When did you get here? 376 00:29:37,170 --> 00:29:39,470 What is it that you do? 377 00:29:39,810 --> 00:29:40,580 What? 378 00:29:40,650 --> 00:29:42,580 You think running is some picnic? 379 00:29:43,410 --> 00:29:45,150 What are you talking about? 380 00:29:45,720 --> 00:29:48,090 On good days, you play really well. 381 00:29:48,180 --> 00:29:52,470 I'm asking if it's a picnic where if you don't feel like it, you abandon me? 382 00:29:55,240 --> 00:30:00,900 Then again, a guy who runs to win, how could he know what running tastes like. 383 00:30:04,080 --> 00:30:06,670 Hey, do you know what coffee tastes before drinking it? 384 00:30:06,860 --> 00:30:07,770 Why are you doing this? 385 00:30:07,780 --> 00:30:09,770 Why did you quit running? 386 00:30:09,990 --> 00:30:12,520 Not too long ago, you were asking me to help you increase your distance. 387 00:30:12,570 --> 00:30:15,010 There are things that don't work no matter how much you try. 388 00:30:16,780 --> 00:30:18,170 So what have you tried? 389 00:30:18,330 --> 00:30:19,740 Have you ever run for real before? 390 00:30:19,770 --> 00:30:20,630 Of course. 391 00:30:20,770 --> 00:30:23,370 Whatever. You've never even run a full course before. 392 00:30:23,460 --> 00:30:25,370 What a loser! 393 00:30:25,480 --> 00:30:28,790 So, everything in your life is going to be half? 394 00:30:28,930 --> 00:30:31,100 You need to go to the end. 395 00:30:31,190 --> 00:30:33,550 Why are you so worked up, like someone with scheme? 396 00:30:33,590 --> 00:30:35,720 How can I not be worked up right now? 397 00:30:35,930 --> 00:30:38,750 You should live and I want to live too. 398 00:30:39,230 --> 00:30:41,150 What are you talking about? 399 00:30:42,950 --> 00:30:44,380 Well, there's something like that. 400 00:30:44,950 --> 00:30:48,490 Regardless, you need to run again no matter what. 401 00:30:48,760 --> 00:30:52,770 I can make you fly through a full course. 402 00:30:53,010 --> 00:30:54,460 How? 403 00:30:55,920 --> 00:30:59,550 That method. I've found it. 404 00:31:17,002 --> 00:31:19,728 [Welcome Korea National Representative Athletes] 405 00:31:42,270 --> 00:31:45,140 I sincerely welcome you. 406 00:31:45,350 --> 00:31:47,470 I wish you the best. 407 00:31:47,980 --> 00:31:49,470 We will run with all our effort. 408 00:31:49,600 --> 00:31:51,890 Look over here please. 409 00:31:54,910 --> 00:31:56,110 Here. 410 00:32:45,730 --> 00:32:47,680 I thought about it. 411 00:32:49,830 --> 00:32:55,220 As you said, I had no confidence against Ji Man. 412 00:32:55,770 --> 00:32:58,330 I just wanted to win, but... 413 00:32:59,600 --> 00:33:01,470 I thought after a while, I would eventually have to give up. 414 00:33:01,630 --> 00:33:03,470 That's why I faltered. 415 00:33:03,970 --> 00:33:05,470 Dae Gu. 416 00:33:06,850 --> 00:33:10,120 I was happy you started running again. 417 00:33:10,900 --> 00:33:15,450 But I was worried you'd get hurt by Ji Man like this, that was my fear. 418 00:33:16,380 --> 00:33:20,150 Then, you'll remember your brother. 419 00:33:20,360 --> 00:33:21,500 You're right. 420 00:33:23,710 --> 00:33:26,900 I did start running because of my brother, but it's not now. 421 00:33:28,270 --> 00:33:32,520 Now, I just like running. 422 00:33:32,580 --> 00:33:34,520 Then why are you quitting? 423 00:33:34,900 --> 00:33:36,520 What are you afraid of? 424 00:33:37,270 --> 00:33:41,190 When I run, I keep feeling sorry. 425 00:33:42,020 --> 00:33:46,260 Even if I think it's OK now, I start to feel sorry again. 426 00:33:46,650 --> 00:33:47,670 To my brother. 427 00:33:53,430 --> 00:33:54,550 Dae Gu. 428 00:33:55,750 --> 00:34:02,940 I liked seeing you and your brother run. 429 00:34:04,260 --> 00:34:09,760 You were always irritated running around looking for your brother, so you hated it. 430 00:34:11,430 --> 00:34:16,530 But, don't you think that was Dae Oh oppa's way of playing with you? 431 00:34:17,170 --> 00:34:20,090 Playing with me? 432 00:34:20,300 --> 00:34:21,150 Yeah. 433 00:34:22,290 --> 00:34:24,770 He wanted to run and play with his younger brother. 434 00:34:24,910 --> 00:34:28,270 But his younger brother said he was dumb so wouldn't play with him. 435 00:34:28,730 --> 00:34:34,180 But if you saw him and he started running, you would follow him. 436 00:34:35,120 --> 00:34:37,790 When you weren't there, he never ran like that. 437 00:34:38,840 --> 00:34:40,880 He only ran like that when he saw you. 438 00:34:41,280 --> 00:34:42,880 Did you know that? 439 00:34:43,680 --> 00:34:44,880 He did that? 440 00:34:46,770 --> 00:34:48,010 He did. 441 00:34:54,060 --> 00:34:55,470 I'm afraid too. 442 00:34:56,540 --> 00:35:00,790 I'm taking up the challenge again but, I'm afraid I'll fail again. 443 00:35:00,870 --> 00:35:02,790 I may have another setback. 444 00:35:06,180 --> 00:35:11,090 But I don't have any method, except to try until the end. 445 00:35:12,040 --> 00:35:13,090 Haeng Joo. 446 00:35:16,790 --> 00:35:18,260 Go and do well. 447 00:35:18,860 --> 00:35:21,400 Tell me the truth. 448 00:35:21,570 --> 00:35:24,390 Would you rather have me make it or fail? 449 00:36:06,630 --> 00:36:07,720 You're them! 450 00:36:08,400 --> 00:36:09,720 Dae Gu. 451 00:36:09,770 --> 00:36:10,430 Ku Dae Gu! 452 00:36:10,470 --> 00:36:14,140 Wow! It's been a long time. 453 00:36:14,240 --> 00:36:16,140 How have you been? 454 00:36:21,100 --> 00:36:24,820 We've quit "ma-pro-ize" and want to run honestly. 455 00:36:25,030 --> 00:36:28,920 After running the marathon with you, my mind was changed completely. 456 00:36:29,600 --> 00:36:30,920 What about you? 457 00:36:34,820 --> 00:36:36,060 I quit. 458 00:36:37,430 --> 00:36:38,460 Why? 459 00:36:40,150 --> 00:36:44,230 Hey man, you crash and burn, you never get to touch the finish tape, 460 00:36:44,231 --> 00:36:46,731 that's how you grow. 461 00:36:47,910 --> 00:36:48,730 Dae Gu. 462 00:36:49,200 --> 00:36:52,450 Gi Rok's family is well off, so why does he come out and suffer like this? 463 00:36:52,770 --> 00:36:55,620 What? What about me? 464 00:36:56,140 --> 00:36:59,500 It's because he's never done something to the end on his own. 465 00:36:59,640 --> 00:37:02,880 He's tried a lot of things, but none of them succeeded. 466 00:37:02,950 --> 00:37:04,470 Stop it already! 467 00:37:04,570 --> 00:37:07,670 That's why we made a promise with each other. 468 00:37:07,850 --> 00:37:09,670 Let's try to go to the end. 469 00:37:09,790 --> 00:37:11,670 Let's see how far we can go. 470 00:37:13,940 --> 00:37:17,520 Loser. Loser life. 471 00:37:18,040 --> 00:37:22,430 But since our life is like this, we have nothing to lose. 472 00:37:23,050 --> 00:37:24,940 We have nothing to fear. 473 00:37:26,270 --> 00:37:27,260 Dae Gu. 474 00:37:27,470 --> 00:37:30,880 It's actually people like us that moves the world forward. 475 00:37:30,910 --> 00:37:32,330 Not first class, but second class. 476 00:37:32,360 --> 00:37:33,630 Not the first factor, but second. 477 00:37:33,660 --> 00:37:36,230 Not first place, but second place that moves things. 478 00:37:36,290 --> 00:37:38,760 Just like a pace maker carries the country's representative. 479 00:37:38,770 --> 00:37:40,760 But aren't you third class? 480 00:37:44,260 --> 00:37:46,990 So I was trying to run again but. 481 00:37:47,810 --> 00:37:52,180 Maybe it's because I failed miserably once. I am afraid. 482 00:37:52,230 --> 00:37:57,460 That's why you need to leave the feeling of no frustration to the dogs. 483 00:38:03,750 --> 00:38:05,230 The city team? 484 00:38:06,540 --> 00:38:09,340 We left the city team, but we can get back in? 485 00:38:12,130 --> 00:38:17,950 I made it an option for you guys to come back in. 486 00:38:18,400 --> 00:38:19,370 Really? 487 00:38:19,490 --> 00:38:22,210 If you had something like that, you should have told us sooner. 488 00:38:22,230 --> 00:38:24,210 This dude has to agree. 489 00:38:24,440 --> 00:38:28,360 But you guys said you're looking into other places. 490 00:38:28,430 --> 00:38:31,510 Hey! Do you know how good and stable the city team is? 491 00:38:31,540 --> 00:38:34,530 You have no idea what other places are like. 492 00:38:35,410 --> 00:38:38,520 I really don't need things like that, so I'll just run as is. 493 00:38:38,840 --> 00:38:41,540 You said you'll help me fly through a full course. 494 00:38:41,590 --> 00:38:47,540 Hey. You may like running as is, but I'm starving to death. 495 00:38:47,600 --> 00:38:49,610 So what tricks are you planning? 496 00:39:03,450 --> 00:39:04,540 Heo Ji Man! 497 00:39:04,630 --> 00:39:05,800 Is it too difficult? 498 00:39:07,300 --> 00:39:08,290 No! 499 00:39:08,330 --> 00:39:09,940 It's written all over your face! 500 00:39:10,140 --> 00:39:11,550 Loosen up your form! 501 00:39:11,690 --> 00:39:12,770 Inside! 502 00:39:13,000 --> 00:39:13,970 Lean to that side. 503 00:39:14,040 --> 00:39:15,740 You, lean to that side. 504 00:39:24,220 --> 00:39:27,950 Why are your records going falling? Huh? 505 00:39:28,720 --> 00:39:29,950 Heo Ji Man. 506 00:39:31,040 --> 00:39:34,770 Now that you're the country's representative, the pressure's off? 507 00:39:36,080 --> 00:39:37,420 What are you going to do? 508 00:39:43,270 --> 00:39:46,080 I'll have my record restored by next week. 509 00:39:46,210 --> 00:39:48,080 Don't worry. 510 00:39:49,120 --> 00:39:53,730 And next month, I'll be faster by 10 seconds. 511 00:39:57,140 --> 00:40:01,110 Mayor, these are the people I told you about. 512 00:40:06,710 --> 00:40:11,990 I told you to bring me Ku Dae Gu, but the family seems to be a bit large. 513 00:40:14,330 --> 00:40:15,520 Fine. 514 00:40:15,620 --> 00:40:17,830 I am curious about one thing. 515 00:40:18,190 --> 00:40:19,830 Ku Dae Gu athlete. 516 00:40:20,500 --> 00:40:25,100 Here after investigation, we found astounding strength. 517 00:40:25,430 --> 00:40:30,790 Why you suddenly decided to quit. Can you tell me the reason now? 518 00:40:42,880 --> 00:40:50,230 I gave it my best effort and I thought this was all that I could possibly do. 519 00:40:50,530 --> 00:40:54,310 Then what's the reason for coming back? 520 00:40:57,520 --> 00:40:59,530 I want to go a little further to the end. 521 00:41:00,560 --> 00:41:07,510 Instead of the end of my possibility, what's at the end, if there's really an end. 522 00:41:07,970 --> 00:41:09,510 I want to see for myself. 523 00:41:11,240 --> 00:41:13,060 Good. 524 00:41:13,890 --> 00:41:18,980 Then starting tomorrow, I want everyone to start training very hard. 525 00:42:07,660 --> 00:42:08,870 Ji Man. 526 00:42:08,930 --> 00:42:09,990 How did you get here? 527 00:42:10,020 --> 00:42:11,450 Take it. 528 00:42:11,850 --> 00:42:14,570 I'm hoping you get good news. 529 00:42:15,890 --> 00:42:17,670 Yeah, thanks. 530 00:42:21,030 --> 00:42:22,930 Do you think you had a good audition? 531 00:42:23,350 --> 00:42:26,030 The decision is in the hands of God. 532 00:42:26,330 --> 00:42:28,930 All we can do is try the best to our abilities. 533 00:42:30,210 --> 00:42:31,790 That's true. 534 00:42:32,570 --> 00:42:34,500 Is your training going well? 535 00:42:35,520 --> 00:42:36,500 No. 536 00:42:36,670 --> 00:42:37,780 Why? 537 00:42:38,040 --> 00:42:45,200 I didn't know this before, but after Dae Gu left, I don't feel the pressure. 538 00:42:47,820 --> 00:42:49,670 Then do you want to go down with me? 539 00:42:54,180 --> 00:42:56,510 I want to do that too. 540 00:43:04,260 --> 00:43:06,330 You said you have a secret formula. 541 00:43:06,860 --> 00:43:08,330 What secret formula? 542 00:43:08,420 --> 00:43:11,170 To get me to run easily through a full course. 543 00:43:11,210 --> 00:43:12,730 There's no such thing. 544 00:43:13,630 --> 00:43:17,880 So you really had no means of making money so you scammed me? 545 00:43:20,290 --> 00:43:22,210 It's not that there isn't a method. 546 00:43:22,410 --> 00:43:23,220 What is it? 547 00:43:23,350 --> 00:43:27,090 It's not that there isn't a method, but there is no method. 548 00:43:27,250 --> 00:43:27,950 What? 549 00:43:28,180 --> 00:43:31,360 There is a method, but there is no method. 550 00:43:31,410 --> 00:43:33,150 Ah, what does that mean? 551 00:43:33,820 --> 00:43:35,920 Run until you die, that's the method. 552 00:43:36,110 --> 00:43:39,050 That's why there's no method. 553 00:43:39,140 --> 00:43:40,680 Seriously... 554 00:43:42,430 --> 00:43:43,870 Does it sound like nonsense? 555 00:43:43,940 --> 00:43:48,090 Baking bread or picking up women, those may have some methods. 556 00:43:48,130 --> 00:43:53,000 But us marathon runners, there are no methods or secret formulas. 557 00:43:53,340 --> 00:43:58,130 There's only one method. Run until you die. 558 00:43:58,360 --> 00:44:00,330 It's not like you can attach wheels to your feet. 559 00:44:00,500 --> 00:44:03,770 Running diligently one foot in front of the other. 560 00:44:04,150 --> 00:44:05,950 That's the secret formula. 561 00:44:07,840 --> 00:44:09,390 Want me to teach you one more thing? 562 00:44:09,950 --> 00:44:11,730 If you have a lot on your mind, you can't run. 563 00:44:11,790 --> 00:44:12,950 Empty it. 564 00:44:13,230 --> 00:44:15,900 Desiring to win or lose, feeling excitement, wanting to speak out, 565 00:44:15,990 --> 00:44:17,560 Throw all that away. 566 00:44:17,790 --> 00:44:21,470 Then you'll be light as a cotton ball. 567 00:44:21,690 --> 00:44:24,370 You'll fly through to the goal. 568 00:44:25,110 --> 00:44:28,370 Hey, get over here. 569 00:44:35,061 --> 00:44:36,093 OK, start. 570 00:44:48,400 --> 00:44:49,990 Mr. Ku. 571 00:44:51,200 --> 00:44:52,940 Take this with you. 572 00:44:53,140 --> 00:44:55,570 Why are you doing unnecessary things? 573 00:44:55,800 --> 00:44:58,300 What do you mean? The relationships between the neighbors are good. 574 00:44:58,310 --> 00:45:02,250 Besides, if it wasn't for me, who else would do things like this? 575 00:45:02,540 --> 00:45:08,150 Take this and give some to Dae Oh and eat a lot before you return. 576 00:45:11,400 --> 00:45:12,980 Dae Gu. 577 00:45:13,700 --> 00:45:15,780 Dae Gu, let's go. 578 00:45:16,720 --> 00:45:18,850 Yes, Father. 579 00:45:34,200 --> 00:45:35,550 Father. 580 00:45:40,160 --> 00:45:41,970 I have something to tell you. 581 00:45:42,550 --> 00:45:43,970 What is it? 582 00:45:45,170 --> 00:45:51,240 I... want to run until the end. 583 00:45:54,680 --> 00:45:56,150 Dae Gu. 584 00:45:57,200 --> 00:45:58,150 Yes. 585 00:45:58,160 --> 00:46:04,110 If you're going to run, then run on your own. 586 00:46:05,550 --> 00:46:08,070 Not for someone else's benefit. 587 00:46:08,990 --> 00:46:11,540 Not for someone else's behalf. 588 00:46:13,560 --> 00:46:15,280 Run for yourself. 589 00:46:15,550 --> 00:46:17,280 For yourself. 590 00:46:18,160 --> 00:46:19,280 Understand? 591 00:46:22,210 --> 00:46:23,430 Yes, Father. 592 00:46:24,350 --> 00:46:30,320 Do you know how much I regret that day? 593 00:46:31,720 --> 00:46:37,580 That day, if I didn't send your brother to the race that day. 594 00:46:39,360 --> 00:46:43,280 That incident wouldn't have happened. 595 00:46:46,470 --> 00:46:47,960 But more than that. 596 00:46:48,340 --> 00:46:51,270 Do you know what I regret the most? 597 00:46:52,820 --> 00:46:58,550 That I sent you to take care of Dae Oh. 598 00:46:58,880 --> 00:47:06,740 If I hadn't, you wouldn't live your life blaming yourself. 599 00:47:08,920 --> 00:47:13,230 You shouldn't be living like that anymore. 600 00:47:13,260 --> 00:47:15,230 You shouldn't. 601 00:47:16,010 --> 00:47:24,730 Because of that, living with a heavy heart. You don't think I know? 602 00:47:25,980 --> 00:47:27,130 Father. 603 00:47:27,460 --> 00:47:34,320 While living, there are times where you can't seem to get through. 604 00:47:36,750 --> 00:47:39,230 Don't blame yourself. 605 00:47:40,870 --> 00:47:43,570 Just, "I'm sorry. " 606 00:47:43,670 --> 00:47:44,940 "I'm sorry. " 607 00:47:45,250 --> 00:47:47,970 You just need to apologize sincerely. 608 00:47:50,150 --> 00:47:51,470 Father. 609 00:47:52,240 --> 00:47:53,200 Yeah. 610 00:48:04,170 --> 00:48:05,800 I'm sorry. 611 00:48:08,870 --> 00:48:10,820 Hyung,... 612 00:48:15,750 --> 00:48:17,500 I'm sorry. 613 00:48:20,710 --> 00:48:22,480 I'm sorry. 614 00:48:29,120 --> 00:48:32,010 I was only thinking about myself. 615 00:48:35,200 --> 00:48:37,230 I didn't know how you felt. 616 00:48:42,880 --> 00:48:44,520 That's it. 617 00:48:56,090 --> 00:48:57,460 Welcome. 618 00:48:57,640 --> 00:48:58,500 Oh my! 619 00:48:58,850 --> 00:49:00,180 You're back. 620 00:49:00,360 --> 00:49:02,180 How did it go? 621 00:49:02,430 --> 00:49:04,840 The results are not out yet. 622 00:49:05,430 --> 00:49:07,260 Did you play the piano well? 623 00:49:07,320 --> 00:49:10,030 Of course. Whose daughter am I? 624 00:49:10,090 --> 00:49:14,420 Well then. Good girl. 625 00:49:14,600 --> 00:49:19,450 A job came in for you. A job. 626 00:49:19,990 --> 00:49:23,730 Well, the village wave festival this time is said to involve a concert. 627 00:49:23,790 --> 00:49:29,450 They want you to perform playing the piano. 628 00:49:59,590 --> 00:50:00,940 Father. 629 00:50:38,300 --> 00:50:39,540 Dae Gu! 630 00:50:39,950 --> 00:50:41,540 Dae Gu! 631 00:50:45,950 --> 00:50:47,410 What happened? 632 00:50:48,980 --> 00:50:53,100 I ran away. 633 00:50:54,330 --> 00:50:55,100 What? 634 00:50:56,460 --> 00:50:57,650 Really? 635 00:50:58,750 --> 00:50:59,650 Yeah. 636 00:51:00,280 --> 00:51:01,650 Why? 637 00:51:03,040 --> 00:51:05,360 I felt boxed in and suffocated. 638 00:51:07,570 --> 00:51:09,100 Are you having a hard time? 639 00:51:11,180 --> 00:51:15,370 Maybe it's because you're not there, but it's not much fun. 640 00:51:17,280 --> 00:51:20,420 That's why I'm here to get some encouragement from you. 641 00:51:20,970 --> 00:51:25,600 After I run with you, I may find my pace again. 642 00:51:27,720 --> 00:51:32,410 I started again. 643 00:51:34,240 --> 00:51:35,910 I'm on the city team. 644 00:51:36,700 --> 00:51:38,350 See, I told you. 645 00:51:38,370 --> 00:51:40,510 I told you can never quit. 646 00:51:44,150 --> 00:51:46,900 Why did you start again? 647 00:51:48,730 --> 00:51:49,590 I.. 648 00:51:51,630 --> 00:51:53,170 ...want to beat you. 649 00:51:56,390 --> 00:51:57,850 You're laughing? 650 00:51:58,000 --> 00:51:59,610 I've really improved. 651 00:51:59,690 --> 00:52:00,530 Oh yeah? 652 00:52:00,590 --> 00:52:02,430 Then let's see. 653 00:52:02,470 --> 00:52:05,400 Yeah, this time I won't go easy on you. 654 00:52:05,820 --> 00:52:06,610 Hey. 655 00:52:15,700 --> 00:52:17,120 Haeng Joo. 656 00:52:17,660 --> 00:52:19,980 I'm back from Seoul. 657 00:52:20,080 --> 00:52:21,480 Really? 658 00:52:21,860 --> 00:52:23,010 Ji Man is... 659 00:52:23,170 --> 00:52:25,820 Eh, what? 660 00:52:26,030 --> 00:52:27,620 Oh, nothing. 661 00:52:27,820 --> 00:52:34,960 Today I accepted an invitation for a musical performance. Do you think you can come? 662 00:52:36,580 --> 00:52:37,660 You did? 663 00:52:37,760 --> 00:52:39,660 Of course I have to come. 664 00:52:48,000 --> 00:52:50,290 The weather is so hot. 665 00:52:50,350 --> 00:52:53,020 Why does my heart feel so restless? 666 00:52:53,490 --> 00:52:55,020 What should we do? 667 00:52:55,970 --> 00:52:57,300 Well. 668 00:52:59,810 --> 00:53:00,820 Should we just run there? 669 00:53:02,460 --> 00:53:04,840 What? To there? 670 00:53:05,800 --> 00:53:09,560 No, let's just run 42.19km. 671 00:53:14,920 --> 00:53:15,830 Really? 672 00:53:15,990 --> 00:53:17,490 Yeah. 673 00:53:20,160 --> 00:53:21,700 To the end. 674 00:53:22,300 --> 00:53:25,120 Yeah. To the end. 675 00:53:55,140 --> 00:53:57,810 Hello. Are you Moon Haeng Joo? 676 00:53:58,010 --> 00:53:59,810 It's this way. 677 00:54:00,090 --> 00:54:01,500 This way. 678 00:55:33,460 --> 00:55:36,150 Great job today. Take care! 679 00:55:43,150 --> 00:55:45,180 You worked hard today. 680 00:55:45,220 --> 00:55:50,340 We should have prepared some money before calling you. 681 00:55:50,640 --> 00:55:54,610 We're really sorry, but take this at least. 682 00:55:58,060 --> 00:55:59,820 It's squid. 683 00:56:02,910 --> 00:56:05,360 I really like squid. 684 00:56:05,910 --> 00:56:08,900 I had a fun time today. 685 00:56:24,670 --> 00:56:28,730 If you keep this speed, you can't make it to the end. 686 00:56:29,340 --> 00:56:30,840 Do you want to collapse again? 687 00:56:31,040 --> 00:56:35,550 Don't try to match my pace, but run at your own pace. 688 00:56:36,300 --> 00:56:37,550 Dae Gu. 689 00:56:38,640 --> 00:56:40,630 You have to run to the end. 690 00:56:42,280 --> 00:56:43,840 Try to catch me. 691 00:56:44,030 --> 00:56:47,170 It's hard to catch me and look cool at the same time. 692 00:56:48,260 --> 00:56:50,950 I'm the representative of the country. 693 00:57:25,080 --> 00:57:27,530 We'll be departing now. 694 00:57:51,740 --> 00:57:53,440 I lost. 695 00:57:53,710 --> 00:57:57,340 I told you couldn't beat me. 696 00:57:57,400 --> 00:57:58,170 Happy now? 697 00:57:58,240 --> 00:57:59,710 Happy you won? 698 00:57:59,860 --> 00:58:01,510 I'm happy. 699 00:58:01,590 --> 00:58:02,740 I'm happy too. 700 00:58:02,800 --> 00:58:05,090 I've never once been happy. 701 00:58:05,330 --> 00:58:08,450 You unlucky... 702 00:58:08,560 --> 00:58:12,550 It looks like it's over. 703 00:58:12,700 --> 00:58:14,270 Yeah, it does. 704 00:58:17,100 --> 00:58:19,760 - You know, aren't you really hot? - What are you doing? 705 00:58:19,820 --> 00:58:21,760 You look really hot. 706 00:58:25,760 --> 00:58:27,550 Take it off. Off. 707 00:58:27,560 --> 00:58:29,980 What are you guys so happy about? 708 00:58:35,260 --> 00:58:36,060 Haeng Joo. 709 00:58:36,060 --> 00:58:37,630 What happened? 710 00:58:37,790 --> 00:58:39,630 Shouldn't I be asking you that? 711 00:58:40,100 --> 00:58:44,280 How come you're here and you said you'd come, but didn't. 712 00:58:46,610 --> 00:58:48,610 And just look at your guys. 713 00:58:48,700 --> 00:58:51,020 Well, that... 714 00:58:51,840 --> 00:58:54,430 One our way, the bus broke down... 715 00:58:55,580 --> 00:58:59,240 No the road was blocked so we ran here. 716 00:58:59,670 --> 00:59:02,810 I thought you were busy so I didn't even call you. 717 00:59:03,250 --> 00:59:06,940 You guys run all the time, but you still want to run some more? 718 00:59:07,880 --> 00:59:09,980 So, who won this time? 719 00:59:10,010 --> 00:59:11,270 Me! 720 00:59:11,580 --> 00:59:12,900 Happy? 721 00:59:12,950 --> 00:59:15,070 I'm happy. 722 00:59:15,110 --> 00:59:16,770 Dummies. Are you guys that happy? 723 00:59:16,990 --> 00:59:17,600 Yeah. 724 00:59:17,660 --> 00:59:18,710 Yeah. 725 00:59:20,240 --> 00:59:21,600 I'm happy too. 726 00:59:21,650 --> 00:59:23,280 My earnings today. 727 00:59:23,690 --> 00:59:26,180 Instead of money, I got something to eat, so I'm happy. 728 00:59:26,210 --> 00:59:29,440 You guys are here so I'm really happy. 729 00:59:35,250 --> 00:59:36,480 Step back. 730 00:59:36,910 --> 00:59:38,910 You step back. 731 00:59:41,610 --> 00:59:43,590 Here. Satisfied? 732 00:59:46,440 --> 00:59:47,780 Satisfied. 733 00:59:51,980 --> 00:59:53,870 You want to make a bet on something? 734 00:59:54,810 --> 00:59:56,550 What do you mean "something"? 735 00:59:57,060 --> 00:59:58,550 It's Haeng Joo. 736 00:59:59,650 --> 01:00:01,630 Why you little... 737 01:00:01,740 --> 01:00:04,140 Are you ready? 738 01:00:06,080 --> 01:00:07,500 Ready! 739 01:00:07,650 --> 01:00:09,270 Bang! 740 01:00:25,746 --> 01:00:30,800 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 741 01:00:30,850 --> 01:00:33,200 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 742 01:00:33,206 --> 01:00:36,631 Main Translator: SeMe 743 01:00:37,979 --> 01:00:40,957 Spot Translators: Tiggerlily93, songbird 744 01:00:42,255 --> 01:00:45,620 Timer: avi14 745 01:00:49,071 --> 01:00:53,065 Editor/QC: puela 746 01:00:57,343 --> 01:01:04,897 Coordinators: mily2, ay_link 747 01:01:11,290 --> 01:01:15,080 Watch dramas legally at dramafever.com | crunchyroll.com